稀覯本 平紙 「英和対訳 日本昔話 English and Japan Tales of Old Japan」 ミットフォルド氏著 上田貞次郎訳 [明治33年7版 嵩山堂(SUZANDO)]
稀覯本 平紙 「英和対訳 日本昔話 English and Japan Tales of Old Japan」 ミットフォルド氏著 上田貞次郎訳 18×12.5 51頁
これは非常に珍しい対訳本で和訳がローマ字で表記されています。したがって日本人には英語とローマ字の勉強になり外国人には漢字や平仮名ぬきで日本語に接することが出来て便利です。出版した嵩山堂は大阪が本部なので長谷川本のような芸術性よりも実用と利便性を主体としたのでしょう。当時の英語学習に関する貴重な資料です。
内容はミットフォードの原本から舌切雀、分福茶釜、カチカチ山、花咲爺、猿蟹合戦、桃太郎、狐の嫁入り、瘤取りの8話を抜き出し挿絵を付けて袋綴じの和本として刊行したものです。挿絵は1話につき2枚づつで簡単な彩色が施されています。
コンディション:表紙の中央と1頁の右上端に虫食いがあります。表紙に所有者印、表紙裏に記名、1頁に蔵書印と所有者印があり奥書に書き込みがあります(それぞれ画像を参照)。本文にはやけとしみ、よごれがありますが綴じと製本はしっかりしています。
稀覯本 平紙 「英和対訳 日本昔話 English and Japan Tales of Old Japan」 ミットフォルド氏著 上田貞次郎訳
[明治33年7版 嵩山堂(SUZANDO)]
販売価格: 56,000円(税込)
1点